Они могут привыкнуть к психологии двойной жизни: для себя и для других — как естественной закономерности жизни..
Но процесс роста в
С.
Они могут умножить такие навыки лицемерия и маскарада в своем поведении и отношении к ровесникам, а потом и во взрослой жизни..
4.
Таким образом, проведена прямая
Они могут, правда, и восстать против таких норм жизни в семье, но тогда они перестают уважать родителей и часто вырастают ущемленными, со сложной судьбой и нелегким становлением характера...
Развитие нашей легкой промышленности сегодня, курс на повышение качества предметов широкого потребления, рост материального благосостояния людей способствуют улучшению нашего быта и поощряют внимание к совершенствованию всех сторон нашей предметной среды..
Мы считаем, что не
Однако всегда ли и

Итак, предположим, я собираюсь делать перевод (локализацию) Drupal 4.7.
Самостоятельно, с нуля, но при этом обстоятельно, как это дОлжно, с соблюдением форм числительных, с использованием репозитория на Drupal.org и с соблюдением необходимых правил работы над Opensource-проектами.
Что мне потребуется? (утилиты, файлы, репозиторий, как пользоваться репозиторием и т.п.).
Является ли помодульный перевод необходимым условием для вышеперечисленного, или он просто повышает удобство перевода?
Немного погодя я еще хотел устроить голосование по терминологии. Если окажется, что друпаловский форум не позволяет устраивать треды-голосовалки, я сдую пыль со старенького invision board 1.3, и поставлю его у себя на хостинге исключительно для целей согласования терминологии.
Upd: Пожалуй, форум для целей согласования терминологии я заведу в любом случае.